Současná španělská literatura v českých překladech
Typ akce |
přednáška
|
---|---|
Určená zejména pro |
všechny
|
Určená zejména pro instituce |
všechny typy knihoven
|
Charakteristika/anotace akce nebo program
Obsahem přednášky bude připomenutí významných španělsky píšících autorů a titulů uplynulých let. Zaměříme se především na nejnovější přírůstky vydané v českých překladech (od 2018) dle osobního výběru přednášející.
Lektorka: PhDr. Anežka Charvátová
Česká hispanistka, romanistka, významná překladatelka ze španělštiny, italštiny a francouzštiny.
Vystudovala Filosofickou fakultu Univerzity Karlovy obor španělština - francouzština. Doktorát z filosofie získala roku 1989. Jazykové vzdělání doplnila ještě studiem italštiny na jazykové škole. Pracovala v nakladatelstvích Mladá Fronta, Garamond a FRA, spoluzaložila malé nezávislé nakladatelství SMRŠŤ. Věnuje se zejména překládání latinskoamerické beletrie a propagaci románských literatur, publikuje recenze a vyučuje překlad a literaturu v Ústavu translatologie FF UK. Za překlad románu 2666 Roberta Bolaña ze španělštiny obdržela v roce 2012 Cenu Josefa Jungmanna a v roce 2004 cenu Magnesia Litera za překlad Vypravěče Peruánce Maria Vargase Llosy. Od prosince 2021 je předsedkyní Obce překladatelů, pracuje v porotě Ceny Jiřího Levého pro začínající překladatele.
Termín
Místo konání akce | Městská knihovna v Praze |
---|---|
Bližší určení místa | online WEBINÁŘ zoom |
Kraj |
Praha
|
Registrace na akci | Na akci se registrujte prosím přes odkaz: https://1url.cz/b1G1V |
---|---|
Požadovaná kvalifikace pro účast na akci | Není požadována žádná minimální kvalifikace. |
Kontaktní osoba | Zuzana Patrnčiaková |
---|---|
Telefon | +420 770 153 961 |